"Trem de Doido" - Lô Borges feat. Milton Nascimento (Clube da Esquina)
This track is utterly beautiful. I first heard 'Trem De Doido" listening to the João Gilberto radio on Pandora years ago and it's stuck with me ever since. The surreal lyrics speak of a train and a journey and the title itself roughly translates as "Train of the Crazies". Even without understanding the meaning of the words, the music tonality and Borges's voice convey the somber and existential nature of the song. It's definitely one of my all time favorite songs.
Lyrics:
Noite azul, pedra e chão Amigos num hotel Muito além do céu Nada a temer, nada a conquistar Depois que esse trem começa andar, andar Deixando pelo chão Os ratos mortos na praça Do mercado Quero estar, onde estão Os sonhos desse hotel Muito além do céu Nada a temer, nada a combinar Na hora de achar meu lugar no trem E não sentir pavor Dos ratos soltos na casa Minha casa Não precisa ir muito além dessa estrada Os ratos não sabem morrer na calçada É hora de você achar o trem E não sentir pavor Dos ratos soltos na casa Sua casa. | Blue Night, and stone floor Friends in a hotel Beyond the sky Nothing to fear , nothing to win After this train starts walking , walking Leaving the ground The dead mice in the square market I want to be , where they are Dreams of this hotel Beyond the sky Nothing to fear , nothing to match Time to find my place in the train And do not dread Of mice loose in the house my house No need to go far beyond this road Rats know not die on the sidewalk It's time to find the train And do not dread Of mice loose in the house Your home. |
No comments:
Post a Comment